The Dying Child (accordion): Difference between revisions
Martin Lohse (talk | contribs) m Text replacement - "CD/vinyl release with works for solo accordion dedicated and performed by Bjarke Mogensen" to "CD/vinyl release with works for solo accordion dedicated to and performed by Bjarke Mogensen" |
Martin Lohse (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==Versions== | ==Versions== | ||
{{FlipHTML5 click | |||
|Has FlipHTML5=y | |||
|Has sound=y | |||
}} | |||
Arrangement for solo accordion of [[Det døende Barn]] with text by [[wikipedia:Hans Christian Andersen|H.C. Andersen]]<br /> | Arrangement for solo accordion of [[Det døende Barn]] with text by [[wikipedia:Hans Christian Andersen|H.C. Andersen]]<br /> | ||
{{Versions with text | |||
{{Versions | |||
| Title=The Dying Child | | Title=The Dying Child | ||
}} | |||
==Free download== | |||
{{Download | |||
|Download score=y | |||
|Download parts= | |||
}} | }} | ||
__TOC__ | __TOC__ | ||
==Recording== | ==Recording== | ||
{{Player | |||
|File path1=the_dying_child_mobile-cd_acc | |||
|Link text1=The Dying Child | |||
|Normal text1='''Mobile'''<br/> | |||
:CD/vinyl release with works for solo accordion dedicated to and performed by [[Bjarke Mogensen]] | :CD/vinyl release with works for solo accordion dedicated to and performed by [[Bjarke Mogensen]]<br/> | ||
:Release date: 11 Aug 2015 at {{DKDM}} | :Release date: 11 Aug 2015 at {{DKDM}}<br/> | ||
:Record label: [[Gateway Music]] | :Record label: [[Gateway Music]] | ||
}} | |||
==Info== | ==Info== | ||
Line 35: | Line 37: | ||
|Title in English= | |Title in English= | ||
|Subtitle in English= | |Subtitle in English= | ||
| | |Opus=12b | ||
|Revision number= | |Revision number= | ||
|Supported by= | |Supported by= | ||
Line 46: | Line 48: | ||
|Instrumentation=solo accordion | |Instrumentation=solo accordion | ||
|Soloist= | |Soloist= | ||
|Orchestration= | |Orchestration=acc | ||
|FlipHTML5 URL= | |FlipHTML5 URL=wwit | ||
|Instrument1=accordion | |Instrument1=accordion | ||
|Instrument2= | |Instrument2= | ||
Line 131: | Line 133: | ||
}} | }} | ||
== | ==Program note in English== | ||
'''The Dying Child'''<br/> | |||
for accordion<br/> | |||
<br /> | |||
The score is in exact pitch, and the proposed registers can be changed according to room and instrument etc. | |||
The Dying Child is an arrangement of the choir work Det døende Barn from 1998, and is the first work in my production where I use the major third as a basic harmonic structure for the hole piece. The text for Det døende Barn is a poem by the Danish author H. C. Andersen, here reproduced in an English translation. | |||
:: | ::Martin Lohse 2014 | ||
<br /> | |||
<br /> | <br /> | ||
=== | ===Poem=== | ||
<br /> | <br /> | ||
:::'''The Dying Child''' | :::::'''The Dying Child''' | ||
#Mother, I'm tired, and I would fain be sleeping;<br />Let me repose upon thy bosom sick;<br />But promise me that thou wilt leave off weeping,<br />Because thy tears fall hot upon my cheek.<br />Here it is cold: the tempest raveth madly;<br />But in my dreams all is so wondrous bright;<br />I see the angel-children smiling gladly,<br />When from my weary eyes I shut out light.<br /><br /> | #Mother, I'm tired, and I would fain be sleeping;<br />Let me repose upon thy bosom sick;<br />But promise me that thou wilt leave off weeping,<br />Because thy tears fall hot upon my cheek.<br />Here it is cold: the tempest raveth madly;<br />But in my dreams all is so wondrous bright;<br />I see the angel-children smiling gladly,<br />When from my weary eyes I shut out light.<br /><br /> | ||
Line 154: | Line 154: | ||
#Why dost thou clasp me as if I were going?<br />Why dost thou press thy cheek so unto mine?<br />Thy cheek is hot, and yet thy tears are flowing!<br />I will, dear mother, will be always thine!<br />Do not sigh thus – it marreth my reposing;<br />But if thou weep, then I must weep with thee!<br />Ah, I am tired – my weary eyes are closing –<br />Look, mother, look! the angel kisseth me!<br /> | #Why dost thou clasp me as if I were going?<br />Why dost thou press thy cheek so unto mine?<br />Thy cheek is hot, and yet thy tears are flowing!<br />I will, dear mother, will be always thine!<br />Do not sigh thus – it marreth my reposing;<br />But if thou weep, then I must weep with thee!<br />Ah, I am tired – my weary eyes are closing –<br />Look, mother, look! the angel kisseth me!<br /> | ||
:::''Translation Mary Howith around 1850'' | ::::''Translation Mary Howith around 1850'' | ||
<br /> | <br /> | ||
Reference [http://www.gutenberg.org/ebooks/11333 www.gutenberg.org] | Reference [http://www.gutenberg.org/ebooks/11333 www.gutenberg.org] | ||
<br /> | |||
==Program note in Danish== | |||
'''Det døende Barn'''<br/> | |||
for akkordion | |||
Partituret er ikke transponerende, og de noterede registre kan skiftes alt efter rum, instrument osv. | |||
Det døende Barn er et arrangement af et korværk fra 1998 med tekst af H. C. Andersen. | |||
Det er et vigtigt værk i min produktion, da det er det første hvor jeg benytter store tertser som en grundlæggende harmonisk struktur i hele værket. | |||
::Martin Lohse 2014 | |||
<br /> | |||
<br /> | |||
===Poem=== | |||
<br /> | |||
::::'''Det døende Barn'''<br /> | |||
#Moder, jeg er træt, nu vil jeg sove,<br />Lad mig ved dit Hjerte slumre ind;<br />Græd dog ei, det maa Du først mig love,<br />Thi din Taare brænder paa min Kind.<br />Her er koldt og ude Stormen truer,<br />Men i Drømme, der er Alt saa smukt,<br />Og de søde Englebørn jeg skuer,<br />Naar jeg har det trætte Øie lukt.<br /><br /> | |||
#Moder, seer Du Englen ved min Side?<br />Hører Du den deilige Musik?<br />See, han har to Vinger smukke hvide,<br />Dem han sikkert af vor Herre fik;<br />Grønt og Guult og Rødt for Øiet svæver,<br />Det er Blomster Engelen udstrøer!<br />Faaer jeg ogsaa Vinger mens jeg lever,<br />Eller, Moder, faaer jeg naar jeg døer?<br /><br /> | |||
#Hvorfor trykker saa Du mine Hænder?<br />Hvorfor lægger Du din Kind til min?<br />Den er vaad, og dog som Ild den brænder,<br />Moder, jeg vil altid være din!<br />Men saa maa Du ikke længer sukke,<br />Græder Du, saa græder jeg med Dig.<br />O, jeg er saa træt! - maa Øiet lukke -<br />- Moder - see! nu kysser Englen mig!<br /> | |||
::::''H. C. Andersen 1825'' | |||
<br /> | <br /> | ||
Revision as of 17:38, 23 November 2018
Versions

Arrangement for solo accordion of Det døende Barn with text by H.C. Andersen
The work is orchestrated in 3 versions.
Work | Year |
---|---|
The Dying Child (violin and piano) | 2004 |
The Dying Child (violin, piano, bass clarinet and cello) | 2004/2005 |
The Dying Child (accordion) | 1998/2014 |
Free download
Recording
The Dying Child
Mobile
- CD/vinyl release with works for solo accordion dedicated to and performed by Bjarke Mogensen
- Release date: 11 Aug 2015 at Royal Danish Academy of Music
- Record label: Gateway Music
Info
Composer Martin Lohse
Author H.C. Andersen
Title The Dying Child
Composition year 2014
Movements 1
Duration 3.5 min min"min" can not be assigned to a declared number type with value 3.5.
Genre solo work
Number of instruments 1
Instrumentation solo accordion
Score notation computer (Sibelius)
Pages 4
Free score yes
Published yes
First performance 26 Nov 2014
- by Bjarke Mogensen
- place Pavillonsalen, Kulturhuset Pavillonen, Grenå, Denmark
Recording type cd
Musical styles and elements melodic, modal
Program note in English
The Dying Child
for accordion
The score is in exact pitch, and the proposed registers can be changed according to room and instrument etc.
The Dying Child is an arrangement of the choir work Det døende Barn from 1998, and is the first work in my production where I use the major third as a basic harmonic structure for the hole piece. The text for Det døende Barn is a poem by the Danish author H. C. Andersen, here reproduced in an English translation.
- Martin Lohse 2014
Poem
- The Dying Child
- Mother, I'm tired, and I would fain be sleeping;
Let me repose upon thy bosom sick;
But promise me that thou wilt leave off weeping,
Because thy tears fall hot upon my cheek.
Here it is cold: the tempest raveth madly;
But in my dreams all is so wondrous bright;
I see the angel-children smiling gladly,
When from my weary eyes I shut out light. - Mother, one stands beside me now! and, listen!
Dost thou not hear the music's sweet accord?
See how his white wings beautifully glisten?
Surely those wings were given him by the Lord!
Green, gold, and red, are floating all around me;
They are the flowers the angel scattereth.
Should I have also wings while life has bound me?
Or, mother, are they given alone in death? - Why dost thou clasp me as if I were going?
Why dost thou press thy cheek so unto mine?
Thy cheek is hot, and yet thy tears are flowing!
I will, dear mother, will be always thine!
Do not sigh thus – it marreth my reposing;
But if thou weep, then I must weep with thee!
Ah, I am tired – my weary eyes are closing –
Look, mother, look! the angel kisseth me!
- Translation Mary Howith around 1850
Reference www.gutenberg.org
Program note in Danish
Det døende Barn
for akkordion
Partituret er ikke transponerende, og de noterede registre kan skiftes alt efter rum, instrument osv.
Det døende Barn er et arrangement af et korværk fra 1998 med tekst af H. C. Andersen. Det er et vigtigt værk i min produktion, da det er det første hvor jeg benytter store tertser som en grundlæggende harmonisk struktur i hele værket.
- Martin Lohse 2014
Poem
- Det døende Barn
- Det døende Barn
- Moder, jeg er træt, nu vil jeg sove,
Lad mig ved dit Hjerte slumre ind;
Græd dog ei, det maa Du først mig love,
Thi din Taare brænder paa min Kind.
Her er koldt og ude Stormen truer,
Men i Drømme, der er Alt saa smukt,
Og de søde Englebørn jeg skuer,
Naar jeg har det trætte Øie lukt. - Moder, seer Du Englen ved min Side?
Hører Du den deilige Musik?
See, han har to Vinger smukke hvide,
Dem han sikkert af vor Herre fik;
Grønt og Guult og Rødt for Øiet svæver,
Det er Blomster Engelen udstrøer!
Faaer jeg ogsaa Vinger mens jeg lever,
Eller, Moder, faaer jeg naar jeg døer? - Hvorfor trykker saa Du mine Hænder?
Hvorfor lægger Du din Kind til min?
Den er vaad, og dog som Ild den brænder,
Moder, jeg vil altid være din!
Men saa maa Du ikke længer sukke,
Græder Du, saa græder jeg med Dig.
O, jeg er saa træt! - maa Øiet lukke -
- Moder - see! nu kysser Englen mig!
- H. C. Andersen 1825
Performances
All versions of - The Dying Child
Pavillonscenen, Kulturhuset Pavillonen, Grenaa, Denmark
Thursday 26 November 2015
- ... more info
Folkekirkens Hus, Gammeltorv 4, Aalborg, Denmark
Tuesday 3 November 2015, 19:30
- ... more info
Mariendal Church, Copenhagen, Denmark
Friday 18 September 2015, 19:30
- ... more info
List of solo works
- Silenzio (cello) (2003)
- Silenzio (viola) (2003/2010)
- Silenzio (violin) (2003/2010)
- 6 preludes (organ) (2003)
- 6 preludes (accordion) (2003/2013)
- 6 preludes (piano) (2003/2013)
- Intermezzo - B.a.c.h. (piano) (2005)
- Nocturne (piano) (2007)
- Nocturne (oboe, cello and piano) (2007/2009)
- Menuetto (accordion) (2008/2014)
- Cadenza (accordion) (2010/2012)
- Hymn (carillon) (2009)
- Moto immoto (accordion) (2009/2011)
- Passing (accordion) (2011-12)
- Passing (organ) (2011/2012)
- Turn (piano) (2011)
- Silenzio (accordion) (2003/2012)
- Momentum (accordion) (2014)
- Match Girl (accordion) (2015)
- Seasons (accordion) (2015-16)
- Late Spring (accordion) (2016)
- Summer Storm (accordion) (2016)
- Autumn Rain (accordion) (2015)
- Winter's Tale (accordion) (2016)
- Fast Track (organ) (2017)
- The Dying Child (accordion) (1998/2014)
- Three pieces - Prelude, nocturne and serenade (piano) (2017-18)
- Prelude (Three pieces for piano) (2018)
- Nocturne (Three pieces for piano) (2018)
- Serenade (Three pieces for piano) (2017)
- Encircled (accordion) (2018)
- L'eau (guitar) (2019)
- Til Ofelia (piano) (2020)
- Encore (accordion) (2024)
- The Breeze (piano) (2024)
- Sand drifting (oboe) (2000)